Concursos literarios: otros idiomas


ESCRITORES.ORG

CONVOCATORIAS CONCURSOS LITERARIOS EN OTROS IDIOMAS


 

- ASTURIANU

- CATALÀ

- EUSKERA

- GALEGO

 


 

FRANÇAIS

ENGLISH

ITALIANO

DEUTSCH

 

Josep Ferrari  (revisado)

 

Comentarios (26)

This comment was minimized by the moderator on the site

Eo, la pagina de enlace para premios en francés no abre y en portugués está conectada a un sitio de auto-publicación.
Que genial la iniciativa de esta página.... Me pongo a disposición. Española residente y escritora e ilustradora en Brasil http...

Eo, la pagina de enlace para premios en francés no abre y en portugués está conectada a un sitio de auto-publicación.
Que genial la iniciativa de esta página.... Me pongo a disposición. Española residente y escritora e ilustradora en Brasil http://www.yanamarull.com

Leer más
Yana Marull
This comment was minimized by the moderator on the site

buenos días. Me gustaría participar en algunos de los concursos pero no hay opción de enviar los poemas por correo electrónico, debería haber esa opción para los que viven fuera del país y que desean participar.

josygracy
This comment was minimized by the moderator on the site

La página en alemán no lleva a ninguna parte.

Jorge Martínez
This comment was minimized by the moderator on the site

Eo, la pagina de enlace para premios en francés no abre y en portugués está conectada a un sitio de auto-publicación.
Que genial la iniciativa de esta página.... Me pongo a disposición. Española residente y escritora e ilustradora en Brasil http...

Eo, la pagina de enlace para premios en francés no abre y en portugués está conectada a un sitio de auto-publicación.
Que genial la iniciativa de esta página.... Me pongo a disposición. Española residente y escritora e ilustradora en Brasil http://www.yanamarull.com

Leer más
Yana Marull
This comment was minimized by the moderator on the site

buenos días. Me gustaría participar en algunos de los concursos pero no hay opción de enviar los poemas por correo electrónico, debería haber esa opción para los que viven fuera del país y que desean participar.

josygracy
This comment was minimized by the moderator on the site

Buenas tardes,

Ante todo felicitaros por vuestra página. Es imprescindible como herramienta de información y de trabajo.

Mi nombre es Estibaliz Latxaga, tengo una agencia teatral: Agencia L&L, creada hace apenas unos meses.

Se trata de una...

Buenas tardes,

Ante todo felicitaros por vuestra página. Es imprescindible como herramienta de información y de trabajo.

Mi nombre es Estibaliz Latxaga, tengo una agencia teatral: Agencia L&L, creada hace apenas unos meses.

Se trata de una agencia que quiere promocionar y gestionar los derechos de los dramaturgos/as españoles contemporáneos y está ubicada en Madrid.

Me gustaría saber si se podría incorporar la agencia a un listado de agencias teatrales y ver la manera también de que los dramaturgos que representamos puedan tener presencia dentro de vuestra página. Somos muy pocas agencias las que estamos dedicadas a la dramaturgia y está costando que nos tengan en cuenta en el sector.

Os dejo la página http://www.lylagencia.com

Quedo a la espera de vuestras noticias.
Estibaliz Latxaga.

Leer más
ESTIBALIZ LATXAGA
This comment was minimized by the moderator on the site

La página en alemán no lleva a ninguna parte.

Jorge Martínez
This comment was minimized by the moderator on the site

el link a los concursos en poesía en catalán lleva tres años sin actualizar
Gracias

Gregori Royo
This comment was minimized by the moderator on the site

Buenas tardes,

Ante todo felicitaros por vuestra página. Es imprescindible como herramienta de información y de trabajo.

Mi nombre es Estibaliz Latxaga, tengo una agencia teatral: Agencia L&L, creada hace apenas unos meses.

Se trata de una...

Buenas tardes,

Ante todo felicitaros por vuestra página. Es imprescindible como herramienta de información y de trabajo.

Mi nombre es Estibaliz Latxaga, tengo una agencia teatral: Agencia L&L, creada hace apenas unos meses.

Se trata de una agencia que quiere promocionar y gestionar los derechos de los dramaturgos/as españoles contemporáneos y está ubicada en Madrid.

Me gustaría saber si se podría incorporar la agencia a un listado de agencias teatrales y ver la manera también de que los dramaturgos que representamos puedan tener presencia dentro de vuestra página. Somos muy pocas agencias las que estamos dedicadas a la dramaturgia y está costando que nos tengan en cuenta en el sector.

Os dejo la página http://www.lylagencia.com

Quedo a la espera de vuestras noticias.
Estibaliz Latxaga.

Leer más
ESTIBALIZ LATXAGA
This comment was minimized by the moderator on the site

el link a los concursos en poesía en catalán lleva tres años sin actualizar
Gracias

Gregori Royo
This comment was minimized by the moderator on the site

Bom dia.
Meu nome é Márcia, sou brasileira e moro em Guadalajara, México. Aqui, trabalho como tradutora juramentada nos idiomas português espanhol e vice versa e também como intérprete. Tenho aproximadamente 15 anos fazendo traduções e...

Bom dia.
Meu nome é Márcia, sou brasileira e moro em Guadalajara, México. Aqui, trabalho como tradutora juramentada nos idiomas português espanhol e vice versa e também como intérprete. Tenho aproximadamente 15 anos fazendo traduções e interpretações diversas assim como interpretações simultâneas de escritores brasileiros durante a Feira Internacional do Livro de Guadalajara. Escrevo este email porque busco oportunidade de trabalho como tradutora e quero pedir-lhes ajuda para conhecer o caminho ou como contatar as pessoas corretas para a realização de tal atividade.
Desde logo agradeço sua apreciável ajuda.
Atenciosamente,
Márcia

Leer más
Márcia Tavares Pinheiro
This comment was minimized by the moderator on the site

Bom dia.
Meu nome é Márcia, sou brasileira e moro em Guadalajara, México. Aqui, trabalho como tradutora juramentada nos idiomas português espanhol e vice versa e também como intérprete. Tenho aproximadamente 15 anos fazendo traduções e...

Bom dia.
Meu nome é Márcia, sou brasileira e moro em Guadalajara, México. Aqui, trabalho como tradutora juramentada nos idiomas português espanhol e vice versa e também como intérprete. Tenho aproximadamente 15 anos fazendo traduções e interpretações diversas assim como interpretações simultâneas de escritores brasileiros durante a Feira Internacional do Livro de Guadalajara. Escrevo este email porque busco oportunidade de trabalho como tradutora e quero pedir-lhes ajuda para conhecer o caminho ou como contatar as pessoas corretas para a realização de tal atividade.
Desde logo agradeço sua apreciável ajuda.
Atenciosamente,
Márcia

Leer más
Márcia Tavares Pinheiro
This comment was minimized by the moderator on the site

Estou de acordo com José Geraldes Pereira de Carvalho: Mas em galego nom acho tantos certames coma houvo.

Letícia Álvarez Lorenzo
This comment was minimized by the moderator on the site

Estou de acordo com José Geraldes Pereira de Carvalho: Mas em galego nom acho tantos certames coma houvo.

Letícia Álvarez Lorenzo
This comment was minimized by the moderator on the site

Me llama la atención que la mayoría de los concursos en inglés requieran de un pago para entrar!

Kenia Velasquez
This comment was minimized by the moderator on the site

Me llama la atención que la mayoría de los concursos en inglés requieran de un pago para entrar!

Kenia Velasquez
This comment was minimized by the moderator on the site

Muito me admira como não há nenhum concurso para os que escrevem em português.
A não se que considerem que quem escreve em galego escreve em português, como de facto, escreve mesmo.

Geraldes de Carvalho

José Geraldes Pereira de Carvalho
This comment was minimized by the moderator on the site

Muito me admira como não há nenhum concurso para os que escrevem em português.
A não se que considerem que quem escreve em galego escreve em português, como de facto, escreve mesmo.

Geraldes de Carvalho

José Geraldes Pereira de Carvalho
This comment was minimized by the moderator on the site

Esto no es comentario sino una preguntna:
¿Me pueden indicar a donde puedo enviar literatura en idioma MAYA para concursar?.

soy escritor en maya q'anjob'al de Guatemala, he publicado novelas, poemarios, ensayos... en este idioma con traduccion...

Esto no es comentario sino una preguntna:
¿Me pueden indicar a donde puedo enviar literatura en idioma MAYA para concursar?.

soy escritor en maya q'anjob'al de Guatemala, he publicado novelas, poemarios, ensayos... en este idioma con traduccion a otros idiomas del mundo. Pero me gustaría concursar en algun de estas ramas de la literatura, ojala me puedan indicar a donde puedo enviar mis trabajos. Gaspar Gonzalez

Leer más
Gaspar Pedro González kAXHIN
This comment was minimized by the moderator on the site

Esto no es comentario sino una preguntna:
¿Me pueden indicar a donde puedo enviar literatura en idioma MAYA para concursar?.

soy escritor en maya q'anjob'al de Guatemala, he publicado novelas, poemarios, ensayos... en este idioma con traduccion...

Esto no es comentario sino una preguntna:
¿Me pueden indicar a donde puedo enviar literatura en idioma MAYA para concursar?.

soy escritor en maya q'anjob'al de Guatemala, he publicado novelas, poemarios, ensayos... en este idioma con traduccion a otros idiomas del mundo. Pero me gustaría concursar en algun de estas ramas de la literatura, ojala me puedan indicar a donde puedo enviar mis trabajos. Gaspar Gonzalez

Leer más
Gaspar Pedro González kAXHIN
This comment was minimized by the moderator on the site

Me llama la atención que la mayoría de los concursos en inglés requieran de un pago para entrar!

Kenia Velasquez
This comment was minimized by the moderator on the site

Me llama la atención que la mayoría de los concursos en inglés requieran de un pago para entrar!

Kenia Velasquez
This comment was minimized by the moderator on the site

Muito me admira como não há nenhum concurso para os que escrevem em português.
A não se que considerem que quem escreve em galego escreve em português, como de facto, escreve mesmo.

Geraldes de Carvalho

José Geraldes Pereira de Carvalho
This comment was minimized by the moderator on the site

Muito me admira como não há nenhum concurso para os que escrevem em português.
A não se que considerem que quem escreve em galego escreve em português, como de facto, escreve mesmo.

Geraldes de Carvalho

José Geraldes Pereira de Carvalho
This comment was minimized by the moderator on the site

Esto no es comentario sino una preguntna:
¿Me pueden indicar a donde puedo enviar literatura en idioma MAYA para concursar?.

soy escritor en maya q'anjob'al de Guatemala, he publicado novelas, poemarios, ensayos... en este idioma con traduccion...

Esto no es comentario sino una preguntna:
¿Me pueden indicar a donde puedo enviar literatura en idioma MAYA para concursar?.

soy escritor en maya q'anjob'al de Guatemala, he publicado novelas, poemarios, ensayos... en este idioma con traduccion a otros idiomas del mundo. Pero me gustaría concursar en algun de estas ramas de la literatura, ojala me puedan indicar a donde puedo enviar mis trabajos. Gaspar Gonzalez

Leer más
Gaspar Pedro González kAXHIN
No hay comentarios escritos aquí
Cargar Más

Deja tus comentarios

  1. Publicar comentario como invitado.
Archivos adjuntos (0 / 3)
Compartir su ubicación

Te puede interesar

CursosCursosCursos de formación, escritura creativa.
Concursos LiterariosConcursos Literarios España y Latinoamérica
librosLibros Publicíta tus libros
BiografíasBiografíasBiografías de escritores.
Recursos para escritoresRecursosRecursos para escritores
¿buscas editor?Publicar¿Deseas publicar?
AsesoríaAsesoríaAsesoría literaria. Informes, Correcciones

Cursos

banner cursos escritores org v

Asesoría

banner escritores asesoria v2