Cuenca destaca que 'sin traducción no existiría la literatura universal'
22-07-2008 Terra Actualidad - EFE
El escritor Luis Alberto de Cuenca ha advertido hoy de que la literatura universal contemporánea 'no existiría sin la labor de los traductores', que desarrollan un proceso creativo tan 'importante' como el del autor, ya que deben 'convertirse y sentirse poetas'.
El filólogo, poeta, traductor y ensayista -ex director de la Biblioteca Nacional y ex secretario de Estado de Cultura- ha destacado a en declaraciones a EFE la labor de este gremio, con motivo de su participación en las III Jornadas de Traductores y Escritores que concluyen el jueves en Castrillo de Polvazares (León).
Comentarios (0)

Escribir comentario




